玉蝴蝶 · 秋思
惆悵別來歲換,清秋風月,幾度悲傷。極目蒹葭,煙水一片微茫。黯魂飛、閒愁空斷,還悵望、孤悶偏長。對池塘,紅消殘碧,綠怨初黃。
淒涼。蛩吟小院,露寒金井,月繞回廊。詩酒瀟疏,舊遊新恨最難忘。掩重門、臥殘清晝,理瑤瑟、燒盡爐香。數流光,秋燈閃淡,無限彷徨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 惆悵(chóu chàng):形容心情沮喪、失落的情緒。
- 蒹葭(jiān jiā):蘆葦的一種,常用來象徵離別和思念。
- 煙水:指水面上的霧氣,形容景色朦朧。
- 微茫:模糊不清的樣子。
- 黯魂:形容心情沉重,精神不振。
- 蛩吟(qióng yín):蟋蟀的叫聲。
- 金井:裝飾華麗的井。
- 瀟疏:形容生活簡樸,不拘小節。
- 瑤瑟(yáo sè):古代的一種絃樂器,形似箏。
- 彷徨(páng huáng):徘徊不定,心神不寧。
翻譯
自從別離後,歲月匆匆變換,每當清秋的風月,總讓我感到無盡的悲傷。極目遠望,只見一片蘆葦叢生,水面上的霧氣使得景色顯得朦朧不清。我的靈魂彷彿沉重地飛翔,閒暇時的憂愁讓我心神不寧,孤獨的苦悶感愈發強烈。面對着池塘,看到紅花凋謝,綠葉初黃,心中充滿了哀怨。
在這淒涼的氛圍中,小院裏蟋蟀的叫聲,寒露沾溼了金井,月光環繞着迴廊。我的生活簡樸,詩酒自娛,但舊日的遊玩和新添的遺憾最是難忘。我關上重重門扉,獨自臥在清冷的白天,整理着瑤瑟,燒盡了爐中的香。細數着流逝的光陰,秋燈閃爍着淡淡的光芒,心中充滿了無限的徘徊和不安。
賞析
這首作品描繪了秋日裏的孤獨與思念,通過對自然景色的細膩描繪,表達了深沉的情感。詩中「惆悵別來歲換」一句,即展現了時間的流逝與離別的長久,而「極目蒹葭,煙水一片微茫」則進一步以景寓情,抒發了對遠方親人的思念之情。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對美好時光的懷念和對現實生活的無奈,是一首典型的秋思之作。