追和唐女冠魚玄機十二韻
閨門文采羨玄耽,更有青溪妹第三。
生小不窺青瑣合,家常希換白單衫。
釵樑風定蟲猶顫,裙衩花深蝶競銜。
雅謔引經推鄭婢,狂詩送抱想吳男。
紅兒詩裏歡兼恨,素女圖前笑帶慚。
想見隔屏聲矻矻,似聞暱枕訴諵諵。
加餐意託琉璃匕,寄札愁憑玳瑁篸。
豈有鵲頭能助憶,願爲雞舌與君含。
遙猜蹤影心先妒,未接言辭性已諳。
體自生香防姊覺,眉能爲語任郎參。
髮光可鑑千盤滑,脣味如飴一齧甘。
記得那時偷近處,唾絨紅點碧窗南。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玄耽:指魚玄機,唐代女詩人,因其名字中的「玄」字而得名。
- 青溪妹:指魚玄機的妹妹,青溪是地名,妹第三表示排行第三。
- 青瑣合:古代宮門上的裝飾,此處指宮門。
- 白單衫:白色的單衣,指樸素的服飾。
- 雅謔:文雅的戲謔。
- 鄭婢:指鄭國的婢女,此處比喻有才學的女子。
- 吳男:指吳地的男子,此處可能指有才情的男子。
- 紅兒:指魚玄機,因其名字中的「紅」字而得名。
- 素女圖:可能指描繪女子的畫。
- 矻矻:形容聲音細小而連續。
- 諵諵:形容低聲細語。
- 琉璃匕:琉璃製成的勺子,此處指精美的餐具。
- 玳瑁篸:玳瑁製成的髮簪,此處指精美的髮飾。
- 鵲頭:指鵲的頭部,此處可能指某種裝飾品。
- 雞舌:指雞的舌頭,此處可能指某種食物。
- 諳:熟悉。
- 髮光可鑑:形容頭髮光澤亮麗。
- 唇味如飴:形容嘴唇甜美如蜜糖。
- 唾絨:指唾液和絨毛,此處可能指某種裝飾或工藝。
- 碧窗:綠色的窗戶。
翻譯
王彥泓羨慕魚玄機的文采,她還有個排行第三的妹妹在青溪。從小就不看宮門上的裝飾,家常只希望換上白色的單衣。風停了,釵樑上的蟲子還在顫動,裙襬上的花朵深處,蝴蝶爭相銜着。文雅的戲謔引用經典,推崇像鄭國婢女那樣的才學,狂放的詩句中送出擁抱,想象着吳地的男子。在紅兒的詩中,歡樂與恨意交織,在素女圖前,笑着卻帶着羞愧。想象中,隔着屏風聲音細小而連續,似乎聽到枕邊低聲細語。用琉璃勺子寄託加餐的意願,用玳瑁髮簪傳遞憂愁的信件。難道鵲頭能幫助回憶,願爲雞舌與你共享。遠遠猜想蹤跡,心中先妒忌,未曾交談性格已熟悉。身體自然散發香氣,防備姐姐察覺,眉毛能說話,任由郎君參悟。頭髮光澤亮麗,千盤滑順,嘴唇甜美如蜜糖,一齧即甘。記得那時偷偷靠近,唾液和絨毛的紅點在碧窗南邊。
賞析
這首作品通過對魚玄機的讚美和對她生活的想象,展現了作者對唐代女詩人魚玄機的深厚情感和對其才華的欽佩。詩中運用了許多細膩的描寫和比喻,如「釵梁風定蟲猶顫」、「裙衩花深蝶競銜」等,生動地描繪了魚玄機的形象和她周圍的環境。同時,詩中也透露出作者對魚玄機的思念和對她生活的嚮往,通過「遙猜蹤影心先妒」、「未接言辭性已諳」等句,表達了作者對魚玄機的深刻了解和無法觸及的遺憾。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對古代才女的懷念和對美好生活的嚮往。