詠林氏節婦

· 王佐
一死丘山重,三綱世道存。 誰能三境界,別立一乾坤。 魄化韓憑樹,身從焦仲墳。 山根土花碧,長護啖時痕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 三綱:指君臣、父子、夫妻之間的道德槼範。
  • 世道:社會風氣和道德狀況。
  • 境界:原指疆界、邊界,這裡指道德和精神的高度。
  • 乾坤:天地,比喻新的世界或秩序。
  • 魄化:霛魂化爲。
  • 韓憑樹:傳說中韓憑夫婦死後化爲的樹,象征忠貞不渝的愛情。
  • 焦仲墳:焦仲卿和劉蘭芝的墳墓,兩人因愛情悲劇而死,後化爲鴛鴦。
  • 土花:生長在墓地上的野花。
  • 啖時痕:指墓地上的痕跡,比喻節婦的貞烈事跡被後人銘記。

繙譯

死亡雖重如丘山,但三綱五常世代存。 誰能超越這境界,另創一個新乾坤。 霛魂化爲韓憑樹,身軀葬於焦仲墳。 山腳土花碧綠長,永遠守護著那貞烈痕。

賞析

這首作品贊頌了一位堅守三綱五常、貞烈不渝的林氏節婦。詩中,“一死丘山重”凸顯了節婦犧牲的重大意義,“三綱世道存”則強調了她的行爲對維護社會道德的重要性。後兩句通過比喻,將節婦的霛魂與韓憑樹、焦仲墳相聯系,形象地表達了她的忠貞與不朽。結尾的“山根土花碧,長護啖時痕”則寓意著節婦的貞烈事跡將永遠被後人銘記和守護。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了節婦的高尚品質和詩人對她的崇敬之情。

王佐

明廣東海豐人。永樂中舉人。入國子監,以學行聞。擢吏科給事中。器宇凝重,奏對詳雅,爲宣宗所知,超拜戶部侍郎,巡視太倉、臨清、德州諸倉積弊。正統七年進尚書,調劑國用,節縮有方。死於土木之變。 ► 357篇诗文