(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 追趨:急忙奔向。
- 雙闕:古代宮殿、祠廟、陵墓前兩邊高臺上的樓觀,也代指宮廷。
- 五雲:五彩雲,古代以爲祥瑞之氣,借指皇帝所在地。
- 丹禁:帝王所住的紫禁城。
- 調馬:馴馬,駕馭馬匹。
- 玉墀:宮殿前的石階,亦借指朝廷。
- 佳氣:美好的雲氣,古代認爲是吉祥、興隆的象徵。
- 蔥蔥:形容草木蒼翠茂盛或氣象旺盛。
- 深宮:宮禁之中,帝王居住處。
翻譯
急忙奔向宮廷的雙闕之下,仰望着五彩雲間的皇帝所在。 詢問君王是否安寢,跟隨供奉的官員們一同前往。 在紫禁城破曉時分,烏鴉啼叫,我們駕馭馬匹在宮殿前的石階上悠閒地行走。 吉祥的雲氣匯聚,深宮之中,保護着聖上的容顏。
賞析
這首作品描繪了明代宮廷的清晨景象,通過「追趨雙闕下」、「瞻拜五雲間」等動作,展現了官員們對皇帝的尊敬與忠誠。詩中「啼鴉丹禁曙,調馬玉墀閒」一句,以動襯靜,生動地勾勒出了清晨宮廷的寧靜與莊嚴。結尾的「佳氣蔥蔥合,深宮護聖顏」則表達了作者對皇帝安康的祝願和對國家興旺的期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對皇權的敬畏和對國家的忠誠。