(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 面壁:指佛教徒靜坐修行。
- 法界:佛教術語,指宇宙萬物。
- 隨緣:順應機緣,任其自然。
- 俗遠:遠離塵世。
- 杯渡:指乘船渡水。
- 惠山泉:指無錫惠山的泉水,以水質甘甜著稱。
翻譯
多年靜坐修行,如今南歸向日邊。 宇宙萬物皆法界,來去自然隨緣。 遠離塵世,詩意易成,溪晴乘船渡水便。 思念竹房下的月光,獨自煮惠山泉水品茗。
賞析
這首作品描繪了一位僧人南歸的情景,通過「面壁」、「法界」、「隨緣」等佛教術語,展現了僧人超脫塵世的修行境界。詩中「俗遠詩成易」一句,既表達了僧人遠離塵囂的寧靜心境,又暗示了其詩才的敏捷。結尾的「竹房月」、「惠山泉」則營造了一種清幽雅緻的氛圍,使讀者彷彿能感受到僧人內心的寧靜與淡泊。