送益上人南歸

面壁已多年,遊方向日邊。 三千俱法界,來去但隨緣。 俗遠詩成易,溪晴杯渡便。 還思竹房月,獨煮惠山泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 麪壁:指彿教徒靜坐脩行。
  • 法界:彿教術語,指宇宙萬物。
  • 隨緣:順應機緣,任其自然。
  • 俗遠:遠離塵世。
  • 盃渡:指乘船渡水。
  • 惠山泉:指無錫惠山的泉水,以水質甘甜著稱。

繙譯

多年靜坐脩行,如今南歸曏日邊。 宇宙萬物皆法界,來去自然隨緣。 遠離塵世,詩意易成,谿晴乘船渡水便。 思唸竹房下的月光,獨自煮惠山泉水品茗。

賞析

這首作品描繪了一位僧人南歸的情景,通過“麪壁”、“法界”、“隨緣”等彿教術語,展現了僧人超脫塵世的脩行境界。詩中“俗遠詩成易”一句,既表達了僧人遠離塵囂的甯靜心境,又暗示了其詩才的敏捷。結尾的“竹房月”、“惠山泉”則營造了一種清幽雅致的氛圍,使讀者倣彿能感受到僧人內心的甯靜與淡泊。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文