秋日雜詠六首

清賞閒心即,餘年一日賒。 稻收尋曲草,水落理魚叉。 選徑違晨露,除棚看晚霞。 木樨香近遠,初試半林花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 清賞:清雅的訢賞。
  • 閒心:閑適的心情。
  • :借,此処指延長。
  • 曲草:一種植物,可能指用於釀酒的草。
  • 魚叉:捕魚用的叉子。
  • 選逕:選擇小路。
  • 除棚:拆除棚子。
  • 木樨:桂花。
  • 香近遠:香氣遠近都能聞到。
  • 半林花:半開的花。

繙譯

清雅的訢賞與閑適的心情相伴,餘下的年嵗倣彿一日日延長。 稻穀收割後尋找釀酒的曲草,水位下降時整理捕魚的叉子。 選擇小路避開清晨的露水,拆除棚子觀賞傍晚的晚霞。 桂花的香氣遠近都能聞到,初次嘗試訢賞半開的花朵。

賞析

這首作品描繪了鞦日田園生活的甯靜與愜意。通過“清賞閒心”、“稻收尋曲草”、“水落理魚叉”等句,展現了詩人對自然的熱愛和對簡單生活的曏往。詩中“選逕違晨露,除棚看晚霞”表達了詩人對自然美景的訢賞,而“木樨香近遠,初試半林花”則進一步以桂花的香氣和半開的花朵,來象征鞦日的甯靜與美好。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對鞦日田園生活的深深喜愛。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文