(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 夏至:二十四節氣之一,通常在每年的6月21日或22日,標志著夏季的正式開始。
- 金陵:南京的古稱。
- 貢院:古代科擧考試的場所。
- 南風:指夏季的煖風。
- 北風:指鼕季的寒風。
- 客館:旅館,指作者在外的住所。
- 不成寐:無法入睡。
- 展轉:反複思考。
- 深省:深刻反省。
繙譯
正值夏至時節,南風本應吹拂,卻意外地吹起了北風,帶來了涼意。 我在金陵的貢院客館中,因這反常的天氣而無法入眠,反複思考,深感反省。
賞析
這首作品通過描述夏至時節金陵貢院中反常的北風,表達了作者對自然現象的敏感和對生活的深刻反思。詩中“正是南風天,故作北風景”一句,巧妙地運用對比手法,突出了天氣的異常,也隱喻了作者內心的波動。後兩句“客館不成寐,展轉發深省”則進一步揭示了作者因天氣變化而引發的深思,展現了其細膩的情感和對生活的深刻洞察。