壽溧陽陸時休侍御乃尊封君

· 王縝
詩骨棱棱海鶴清,天將全福副耆英。 門庭自信文章貴,杖履不知身世輕。 老去豸冠歸物望,閒來霜簡駐鄉評。 人間家慶真難事,重見花驄晝錦行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 稜稜:形容瘦削的樣子。
  • 海鶴:比喻高壽或隱逸的人。
  • 耆英:指年高有德的人。
  • 杖履:指老人的柺杖和鞋子,代指老人。
  • 豸冠:古代執法官吏戴的帽子,這裡指官職。
  • 霜簡:古代禦史彈劾官員時所用的奏章,這裡指清廉的官聲。
  • 鄕評:鄕裡的評價。
  • 花驄:花斑馬,這裡指顯貴的出行。
  • 晝錦:比喻顯貴還鄕或衣錦榮歸。

繙譯

他的詩骨瘦削,如海鶴般清高,天命賜予他全福,配得上這位年高德劭的英才。 家門因文章而顯貴,他拄著柺杖,卻不知自己的身份有多麽輕微。 老去後,他辤去了官職,廻歸到人們的期望中,閑暇時,他的清廉官聲在鄕裡流傳。 人間的家庭榮耀真是難得,如今又見他騎著花斑馬,衣錦還鄕。

賞析

這首作品贊美了一位年高德劭的長者,通過“詩骨稜稜海鶴清”和“天將全福副耆英”等句,描繪了其清高的人格和天賜的福分。詩中“門庭自信文章貴”一句,既表達了對其文學成就的肯定,也暗示了其家族的榮耀。後兩句則通過“豸冠歸物望”和“霜簡駐鄕評”,展現了其退休後的清譽和鄕裡的高度評價。最後,“重見花驄晝錦行”一句,以顯貴的出行象征其家族的榮耀,表達了對長者及其家族的敬仰和祝福。

王縝

明廣東東莞人,字文哲。弘治六年進士。授兵科給事中,強直敢言。正德初爲雲南左參政,忤劉瑾,藉故罰米五百石,售家產以償。累遷右副都御史,巡撫蘇鬆諸府,督兵殲劉七於狼山。世宗即位,升南京戶部尚書。卒官。 ► 420篇诗文