贈張司廳

君家自昔擅華腴,後來傑出多文儒。 往羨珥貂光七葉,今看甲第雄二都。 驄馬重行洛陽陌,霜雪飄零舊臺柏。 勳名繼美垂百年,紛紛堂構昭遺蹟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華腴:指顯貴之家的富裕生活。
  • 珥貂:古代貴族帽子上的裝飾,代指高官顯貴。
  • 七葉:七代,形容家族顯赫。
  • 甲第:指高官顯貴的府邸。
  • 二都:指兩個都城,這裏可能指長安和洛陽。
  • 驄馬:青白色的馬,常用來形容官員的坐騎。
  • 洛陽陌:洛陽的道路。
  • 霜雪:比喻嚴峻的環境或考驗。
  • 臺柏:古代官署中的柏樹,常用來象徵官職。
  • 勳名:功勳和名聲。
  • 堂構:指家族的基業或成就。
  • 遺蹟:留下的痕跡或影響。

翻譯

你家自古以來就享有富裕和顯赫,後來更是涌現出許多文雅的學者。過去羨慕你家族七代人的輝煌,現在看到你的府邸在兩個都城中都顯得格外雄偉。你騎着青白色的馬再次行走在洛陽的道路上,霜雪覆蓋了舊時的官署柏樹。你的功勳和名聲延續了百年,家族的輝煌成就如同遺蹟般昭示着。

賞析

這首作品讚美了張司廳家族的顯赫歷史和個人的卓越成就。詩中通過對比過去和現在,展現了家族的連續輝煌和個人的榮耀。使用了許多象徵性的詞彙,如「珥貂」、「甲第」、「驄馬」等,增強了詩歌的意象和深度。整體上,詩歌表達了對張司廳及其家族的敬仰和讚美。

王立道

明常州府無錫人,字懋中,號堯衢。嘉靖十四年進士。授編修。有《具茨集詩文》。 ► 608篇诗文