落花諢體十首

遊蜂大嚼過屠門,又顧他家郭外墦。 唐突西施從喝道,詼諧南阮任攤褌。 摧香麝父同羌管,殺景酪奴傲酒尊。 生遣紅裙嗤白薴,蓮芳何在棗甜存。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 諢躰:指打油詩,一種通俗幽默的詩躰。
  • 遊蜂:指蜜蜂。
  • 大嚼過屠門:比喻貪得無厭。
  • 郭外墦:城外的墳墓。
  • 唐突西施:比喻冒犯美人。
  • 喝道:古代官員出行時,侍從大聲呼喝,使行人聞聲讓路。
  • 南阮:指阮籍,魏晉時期著名文學家,以放蕩不羈著稱。
  • 攤褌:指脫下褲子,形容放蕩不羈。
  • 麝父:指麝香,一種香料。
  • 羌琯:古代羌族的樂器,這裡指音樂。
  • 酪奴:指酒。
  • 酒尊:古代盛酒的器具。
  • 紅裙:指美女。
  • 白苧:白色的苧麻,這裡指粗佈衣。
  • 蓮芳:指蓮花的香氣。
  • 棗甜:指棗子的甜味。

繙譯

蜜蜂貪得無厭,剛剛在屠夫家大喫一頓,又去城外墳墓尋找其他食物。它冒犯美人,大聲喝道,又像阮籍一樣放蕩不羈,脫下褲子。它摧燬了麝香的香氣,與羌族的音樂相伴,又傲慢地對待酒尊,倣彿自己是酒的主人。它讓美女嘲笑穿著粗佈衣的人,卻不知道蓮花的香氣和棗子的甜味已經不存在了。

賞析

這首作品以幽默詼諧的筆觸,通過蜜蜂的形象,諷刺了那些貪得無厭、冒犯他人、放蕩不羈的人。詩中運用了許多生動的比喻和典故,如“大嚼過屠門”、“唐突西施”、“南阮任攤褌”等,展現了詩人豐富的想象力和深厚的文化底蘊。同時,詩中也透露出對美好事物的懷唸和對現實的不滿,表達了一種超脫世俗、追求自由的精神境界。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文