雜詠

暝煙欲捲任棲遲,斷嶂雲光射嶺西。 恰似半晴三月雨,林梢只少子規啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 暝煙:傍晚的煙霧。
  • 棲遲:停留,逗留。
  • 斷嶂:斷崖,陡峭的山峯。
  • 子規:杜鵑鳥,常在春末夏初啼鳴,聲音悲切。

翻譯

傍晚的煙霧似乎想要捲起,卻任由它停留不去,陡峭的山峯上,雲層中的光芒斜射向西邊的山嶺。這景象恰似半晴半雨的三月天,只是樹林間少了杜鵑鳥的啼鳴。

賞析

這首作品描繪了一幅傍晚山間的景色,通過「暝煙」、「斷嶂」等意象,營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍。詩中「恰似半晴三月雨」一句,巧妙地運用比喻,將眼前的景象與春末的天氣相比,增添了詩意。結尾「林梢只少子規啼」則通過對比,暗示了季節的變遷和自然的靜謐,表達了詩人對自然景色的細膩感受和對時光流轉的淡淡哀愁。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文