(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 上方:指皇帝。
- 鏤成:雕刻成。
- 七寶裝:用七種寶物裝飾的器物。
- 昭儉德:顯示節儉的美德。
翻譯
江南五月,麥子初黃,鄉野老人殷勤地將麥燈進獻給皇帝。 織成的絲絲如冰般潔淨,雕刻的葉片如玉般分光。 這燈的價值遠高於市面上的千金,不同於宮中用七寶裝飾的華麗。 聽說聖人顯示節儉的美德,這盞明亮如一盞照亮中央的燈。
賞析
這首作品描繪了江南五月麥子成熟時,鄉野老人將精心製作的麥燈進獻給皇帝的情景。詩中通過對比麥燈與市面上的高價物品及宮中的七寶裝飾,突出了麥燈的樸素與價值。最後提到聖人的儉德,暗示了這種樸素之美正是皇帝所讚賞的。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對樸素美德的讚美。