(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 羨魚:羨慕魚兒自由自在。
- 苔磯:長滿苔蘚的石磯,指水邊。
- 青蘋:一種水生植物,這裏指青蘋的葉子。
- 碧樹:綠樹。
- 狎:親近。
- 扉:門。
- 桑麻:泛指農作物。
- 授衣:古代指九月製備冬衣,因爲天氣開始變冷。
翻譯
原本沒有羨慕魚兒自由的心思,只是隨意地來到長滿苔蘚的水邊。 坐着嘆息青蘋葉子的晚秋,行走時攀折稀疏的綠樹枝條。 孩子們在釣艇上喧鬧,雞犬親近鄰居的門扉。 近來欣喜地看到農作物生長良好,迎接霜降早早地準備好了冬衣。
賞析
這首作品描繪了秋日溪邊的寧靜景象,通過「羨魚」、「苔磯」、「青蘋」等意象,表達了詩人對自然景色的欣賞和對田園生活的嚮往。詩中「兒童喧釣艇,雞犬狎鄰扉」生動地描繪了鄉村生活的和諧與寧靜。結尾的「近喜桑麻好,迎霜早授衣」則透露出詩人對農作物豐收的喜悅和對季節變化的敏感。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人淡泊名利,嚮往自然的生活態度。