亂後

· 王跂
二虎貪饕震鼓鼙,一門殺掠到旄倪。 秦膺金策天何醉,晉覓花源地已迷。 野蓼軒窗楊柳暗,夕陽村巷鷓鴣啼。 誰言久旱秋方熟,禾黍能將生棘齊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (tāo):貪婪。
  • 鼓鼙(pí):古代軍中常用的樂器,這裏指戰鼓。
  • 旄倪(máo ní):指老人和小孩。
  • (yīng):承受。
  • 金策:古代帝王賜予的權力象徵。
  • (liǎo):一種植物。
  • 軒窗:高大的窗戶。
  • 鷓鴣(zhè gū):一種鳥。
  • 禾黍:指莊稼。
  • (jí):荊棘。

翻譯

戰亂之後,兩隻貪婪的虎狼使得戰鼓聲震天響,一家之中,老人和小孩都遭到了殺戮和掠奪。秦朝雖然承受了帝王的權力,但天意似乎已醉,晉朝尋求的花源之地也已經迷失。野外,蓼草掩映着軒窗,楊柳顯得暗淡,夕陽下的村巷裏,鷓鴣在啼叫。誰能說長久乾旱後的秋天才能成熟,莊稼和荊棘一樣生長。

賞析

這首詩描繪了戰亂後的淒涼景象,通過對比秦晉兩朝的興衰,表達了作者對亂世的無奈和對和平的渴望。詩中運用了豐富的自然景象,如野蓼、楊柳、夕陽、鷓鴣等,增強了詩的意境和情感表達。最後兩句以莊稼與荊棘並生,隱喻了亂世中人們生活的艱難,同時也透露出對未來的希望。