遊西樵山

不知天上與人間,雲外悠然見此山。 放艇獨來尋舊約,一年能借一春閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (tǐng):小船。
  • 舊約:舊時的約定或承諾。

翻譯

不知是天上的仙境還是人間的勝地,我在雲霧之外悠然地看到了這座山。我獨自划着小船來到這裏,是爲了履行一箇舊時的約定,一年之中,只有春天能借給我這份閒適。

賞析

這首作品描繪了詩人方獻夫在春日裏遊西樵山的情景。詩中,「不知天上與人間」一句,既表達了詩人對自然美景的讚歎,也體現了他超脫塵世的心境。「雲外悠然見此山」則進一步以雲霧繚繞的意象,增強了山的神祕感和詩人的悠閒心境。後兩句寫詩人獨自乘艇而來,尋找舊時的約定,表達了對自然和舊時光的懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然和生活的熱愛。

方獻夫

明廣東南海人,初名獻科,字叔賢,號西樵。弘治十八年進士。正德中授禮部主事,調吏部員外郎,旋從王守仁問學,謝病歸西樵山中,讀書十年。嘉靖初還朝,以議大禮稱帝意,驟進少詹事。累官吏部尚書武英殿大學士,入閣輔政。持論和平,而輿論視爲奸邪,連被劾。又見帝恩威不測,三疏引疾歸。有《周易傳義約說》、《西樵遺稿》。 ► 217篇诗文