海上逢陳生

· 王恭
陳生拜揖當路岐,未道姓名那得知。 別離不覺二十載,倏忽相逢如有期。 憶子年才十五六,負笈朝朝向予讀。 我今須鬢已皤然,子亦形容過半宿。 別路蕭條霜正深,無錢沽酒又分襟。 到家若見平生友,爲我慇勤達遠心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 拜揖(bài yī):行禮。
  • 當路岐(dāng lù qí):在路旁。
  • 倏忽(shū hū):突然,迅速。
  • 負笈(fù jí):揹着書箱,指求學。
  • 皤然(pó rán):形容頭髮白。
  • 形容(xíng róng):外貌,樣子。
  • 半宿(bàn xiǔ):半生,指時間長。
  • 蕭條(xiāo tiáo):冷清,寂寞。
  • 沽酒(gū jiǔ):買酒。
  • 分襟(fēn jīn):分別,離別。
  • 慇勤(yīn qín):殷勤,熱情周到。
  • 遠心(yuǎn xīn):遠方的心意。

翻譯

陳生在路旁向我行禮,還未說出姓名我怎能知曉。 別離已不覺過了二十年,突然相遇彷彿有所預感。 記得你當年才十五六歲,揹着書箱天天來向我學習。 如今我的鬍鬚和頭髮已斑白,你的外貌也已過了半生。 離別的路上正冷清深秋,沒錢買酒我們又各自離去。 回家若見到平生的朋友,請爲我熱情傳達遠方的心意。

賞析

這首作品描繪了詩人與陳生在海上意外重逢的情景,通過對比往昔與現今,表達了時光流逝、人生易老的感慨。詩中「別離不覺二十載,倏忽相逢如有期」一句,既展現了時間的無情,又透露出命運的奇妙安排。末句「到家若見平生友,爲我慇勤達遠心」,則寄託了詩人對友情的珍視和對遠方心意的期盼。整首詩語言簡練,情感真摯,讀來令人動容。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文