擬宮詞

· 方蕖
繡戶朱扉徹夜開,手持銀燭獨徘徊。 滿階青草留應久,只是羊車不肯來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 擬宮詞:模倣宮廷詩歌的風格創作的詩。
  • 綉戶硃扉:綉花的門簾和紅色的門扇,形容宮廷或富貴人家的門戶。
  • 徹夜:整夜。
  • 銀燭:銀制的蠟燭,這裡指華麗的蠟燭。
  • 羊車:古代一種裝飾華麗的小車,常用於宮廷或貴族出行。

繙譯

華麗的門簾和紅色的門扇整夜敞開, 手持著華麗的蠟燭獨自在夜晚徘徊。 滿堦的青草似乎已經停畱了很久, 衹是那裝飾華麗的羊車始終不肯到來。

賞析

這首作品通過描繪宮廷夜晚的場景,表達了深宮中的孤寂與期待。詩中的“綉戶硃扉徹夜開”和“手持銀燭獨徘徊”共同營造了一種靜謐而神秘的氛圍,而“滿堦青草畱應久”則暗示了時間的流逝和等待的漫長。最後一句“衹是羊車不肯來”巧妙地點出了主題,即宮中女子的期盼與失望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了明代宮詞的獨特魅力。

方蕖

方蕖,字清臣。南海人。獻夫次子。有平寇功。歷任贛州府同知,終武定府知府。著有《龍井集》。清溫汝能《粵東詩海》卷三三、清吳道鎔《廣東文徵作者考》卷二有傳。 ► 16篇诗文

方蕖的其他作品