(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 擬宮詞:模仿宮廷詩的風格所作的詩。
- 暗拭啼痕:偷偷擦去眼淚的痕跡。
- 侍兒:宮女或侍女。
- 內家:指宮中的其他妃嬪。
- 君王:皇帝。
- 閒相問:閒暇時詢問。
- 紅顏:指女子的美貌。
翻譯
偷偷擦去眼淚的痕跡,叮囑身邊的侍女, 這種情感不要讓宮中的其他人知道。 如果皇帝閒暇時問起, 就告訴他我的容顏比以前更加美麗。
賞析
這首詩描繪了一位宮中女子對君王的深情與隱忍。她偷偷拭去淚水,不讓宮中其他人知曉自己的悲傷,同時又希望君王能注意到她依舊美麗的容顏。詩中「暗拭啼痕」和「紅顏勝昔時」形成了鮮明對比,既展現了女子的柔弱與無奈,也透露出她對君王不變的愛慕與期待。整首詩語言簡練,情感細膩,表達了宮中女子複雜而微妙的心理狀態。