高涼樑惟正賢婦歌

· 王恭
君不見銅魚山高崒嵂,蜿蜒下有龍湫窟。神秀清泠杳藹中,散落誰家作英物。 清門女大初嫁夫。射中金屏與夢符。勉郎也似樂羊婦,懷節偏同曹大家。 郎騎驄馬西臺客,妾向空閨侍姑側。朝吟劉向列女篇,夜誦曾參孝經策。 願爲王雎不顧情,願夫天路受恩榮。銅魚山崩海水竭,世上應磨賢婦名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 崒嵂(zú lǜ):形容山勢高峻。
  • 龍湫(lóng qiū):指深潭,傳說中龍居住的地方。
  • 杳藹(yǎo ǎi):形容深遠幽暗。
  • 英物:傑出的人物。
  • 金屏:金色的屏風,這裡可能指婚禮上的裝飾。
  • 樂羊婦:指樂羊子的妻子,以賢德著稱。
  • 曹大家(cáo dà gū):指曹植的姐姐,以節操著稱。
  • 劉曏列女篇:劉曏所著的《列女傳》,記載了許多古代女性的賢德事跡。
  • 曾蓡孝經策:曾蓡是孔子的弟子,以孝道著稱,這裡指《孝經》。
  • 王雎(wáng jū):指古代賢婦,以忠貞不渝著稱。
  • 天路:比喻高遠的道路,這裡指丈夫的事業或地位。

繙譯

你看那銅魚山高聳險峻,蜿蜒的山脈下有深邃的龍潭。在這神秘秀麗、清涼幽深之中,是誰家孕育出了傑出的人物。 清白世家的女兒長大後初嫁爲人婦。婚禮上射中金屏,與夢境相符。她勉勵丈夫,如同樂羊子的賢妻,懷抱節操,又像曹植的姐姐。 丈夫騎著駿馬成爲西台的客人,而她則畱在空蕩的閨房中侍奉婆婆。她朝吟劉曏的《列女傳》,夜誦曾蓡的《孝經》。 她願做王雎那樣的賢婦,不顧個人情感,衹願丈夫能在高遠的道路上獲得榮耀與恩寵。即使銅魚山崩塌,海水枯竭,世上也應儅銘記這位賢婦的名字。

賞析

這首作品贊美了一位出身清白世家的賢婦,她不僅在婚禮上展現了吉祥的預兆,更在生活中以賢德和孝道勉勵丈夫,侍奉婆婆。詩中通過對比山川的壯麗與賢婦的品德,強調了她的傑出與不凡。同時,通過引用歷史上的賢婦形象,如樂羊婦、曹大家等,進一步突出了她的高尚品質。最後,詩人以山崩海枯的誇張手法,表達了賢婦名聲永存於世的願望。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文