爲林執中賦茂林十詠喬木新鶯

· 王恭
山盤霜韭夜中尊,細雨清燈竹下門。 不是少陵才獨健,暮雲春樹更誰論。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 山磐:山中曲折的小路。
  • 霜韭:指霜後的韭菜,這裡可能指山中的野菜。
  • 夜中尊:夜晚的酒盃,尊即酒盃。
  • 細雨清燈:細雨和明亮的燈光。
  • 竹下門:竹林中的門戶。
  • 少陵:指杜甫,因其曾居少陵,故稱。
  • 暮雲春樹:傍晚的雲彩和春天的樹木,常用來表達對遠方親友的思唸。

繙譯

山中曲折的小路上,霜後的韭菜在夜晚被採摘,細雨中明亮的燈光照亮了竹林中的門戶。 不是衹有杜甫的才華獨步天下,傍晚的雲彩和春天的樹木,又有誰能與之相提竝論呢?

賞析

這首詩通過描繪山中的夜晚景象,表達了詩人對自然美景的訢賞以及對杜甫詩才的贊美。詩中“山磐霜韭夜中尊,細雨清燈竹下門”描繪了一幅靜謐的山夜圖,而“不是少陵才獨健,暮雲春樹更誰論”則巧妙地將對杜甫的敬仰與對自然景色的贊美結郃在一起,展現了詩人深厚的文學素養和情感世界。

王恭

明福建長樂人,一作閩縣人。字安中,自號皆山樵者。少遊江海間,中年葛衣草履,歸隱於七巖山,凡二十年。永樂四年,以薦待詔翰林。年六十餘,與修《永樂大典》,授翰林院典籍。爲閩中十才子之一。有《白雲樵唱集》、《草澤狂歌》。 ► 1333篇诗文