(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 檻(jiàn):欄杆。
- 痕:這裏指遠山的輪廓。
- 杪(miǎo):樹梢。
- 王粲(càn):東漢末年文學家,與孔融、陳琳、徐幹、阮瑀、應瑒、劉楨並稱爲「建安七子」。
翻譯
我愛這高樓,它高達百尺,每次來此憑欄遠望,彷彿能極目天涯。 望向那絕嶺,只見其輪廓在遠處若隱若現,坐在這裏,四周的天空似乎都在垂下。 春雨過後,樹梢下的平湖顯得格外平靜,夕陽時分,煙霧深處,芳草萋萋。 雖然才疏學淺,不敢與王粲相比,但我的興致已融入這蒼茫之中,獨自吟詠詩篇。
賞析
這首作品描繪了在高樓上遠眺的景象,通過「高百尺」、「極天涯」等詞語,展現了樓的高聳和視野的開闊。詩中「望窮絕嶺一痕斷」一句,巧妙地以「痕」字形容遠山的輪廓,增添了詩意的朦朧美。後兩句通過對春雨後平湖和夕陽時芳草的描繪,進一步以景抒情,表達了詩人對自然美景的陶醉和內心的寧靜。結尾自謙才疏,卻也透露出詩人對詩歌創作的熱愛和自信。