(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鴝鵒(qú yù):一種鳥類,即八哥。
- 㲯毿(rán sān):形容羽毛細長柔軟的樣子。
- 虞羅:指獵人設置的網羅。
翻譯
山中的八哥,羽毛細長柔軟,叫聲斷斷續續。它不追隨雌雄,獨自飛向空谷,爲何要孤獨地棲息在寒冷的枝頭。 山間的桃樹和野竹更加芬芳,即使有獵人設置的網羅,它也機警地避開。當紅色的花瓣落盡,它忽然飛走,深山古木中行人稀少。
賞析
這首作品描繪了一隻山中八哥的形象,通過其孤獨的棲息和機警的飛行,表達了作者對自然界生靈的觀察和感慨。詩中,「山鴝鵒,羽㲯毿,聲斷續」生動地勾勒出了八哥的形態和聲音,而「不逐雌雄向空谷,何事孤枝抱寒獨」則深入探討了其孤獨的生存狀態。後兩句「紅香落盡忽飛去,深山古木行人稀」則通過景色的變化,進一步加深了八哥的孤獨感和生存環境的荒涼。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對自然和生命的深刻感悟。