送葉生來省兄歸錢塘

· 王紱
急難曾誦鶺鴒詩,相見如何又別離。 要把平安早歸報,雙親閭巷立多時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鶺鴒詩:《詩經·小雅·鹿鳴之什》中的一首詩,其中有“鶺鴒在原,兄弟急難”的句子,比喻兄弟間在危難時互相幫助。
  • 閭巷:古代的居民區,這裡指家門口。

繙譯

曾經在危難時刻吟誦著《鶺鴒詩》,表達了兄弟間的深情,如今相見卻又麪臨分別。衹希望你能早日平安歸來,曏父母報告好消息,他們在家門口已經等待了許久。

賞析

這首作品表達了詩人對兄弟離別的深情和對家人平安歸來的期盼。詩中“急難曾誦鶺鴒詩”一句,既展現了兄弟間在睏難時刻的相互扶持,又暗含了對過去共同經歷的廻憶。後兩句則直接抒發了對兄弟早日平安歸來的渴望,以及對雙親久立家門口等待的描繪,情感真摯,令人動容。

王紱

王紱

明常州府無錫人,字孟端,號友石生,以隱居九龍山,又號九龍山人。自少志氣高發,北遊逾雁門。永樂中以薦入翰林爲中書舍人。善書法,自謂書必如古人,庶可名業傳後。尤工畫山水竹石,妙絕一時。性高介絕俗,豪貴往見,每閉門不納。有《王舍人詩集》。 ► 680篇诗文