(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 元夕:即元宵節,農曆正月十五。
- 賜宴:皇帝賜予的宴會。
- 觀燈:觀賞元宵節的燈籠。
- 應制:應皇帝之命所作的詩。
- 仙家十二城:比喻皇宮如同仙境。
- 君王:皇帝。
- 元夜:元宵節的夜晚。
- 宴瑤京:在皇宮中舉行宴會。
- 月華:月光。
- 燈毬:燈籠。
- 火樹:形容燈火輝煌,如同燃燒的樹。
- 平地蓬瀛:比喻皇宮如同仙境。
- 勝槩:勝景,美景。
- 歌管:音樂。
- 新聲:新的樂曲。
- 昇平頌:歌頌國家太平盛世的詩。
- 萬歲千秋:祝皇帝長壽。
- 聖明:指皇帝的英明。
翻譯
靠近仙境般的皇宮,君王在這元宵夜舉行盛宴。 月光暫且讓位給璀璨的燈籠,春日的氣息從絢爛的燈火中率先綻放。 平地上彷彿展開了仙境的美景,半空中傳來新編的樂曲聲。 我這小臣願獻上歌頌太平盛世的詩篇,願皇帝萬歲千秋,永遠英明。
賞析
這首作品描繪了元宵節皇宮中燈火輝煌、音樂悠揚的盛況,通過「月華且讓燈毬起,春色先從火樹生」等句,生動表現了節日的熱鬧與喜慶。詩中「平地蓬瀛開勝槩,半天歌管奏新聲」進一步以仙境比喻皇宮,展現了宴會的非凡氣派。結尾表達了對皇帝的忠誠與祝福,體現了臣子的恭敬與對國家太平盛世的讚美。