(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 諢語:開玩笑的話。
- 貽:贈送。
- 步韻:按照原詩的韻腳作詩。
- 荅之:回答。
- 寒牀:冷清的牀鋪,指孤獨的生活。
- 紅妝:指女子,這裏特指妻子。
- 山妻:隱居山林的妻子,指自己的妻子。
- 太常:古代官名,這裏可能指官場或世俗之事。
- 羣少:一羣年輕人。
- 房老約:指家中的規矩或約定。
- 天壤:天地之間,這裏指世間。
- 王郎:指詩人自己。
翻譯
我早已習慣了冷清的牀鋪,不再有妻子來打擾我遠離世俗的生活。 一羣年輕人也遵守家中的規矩,不會讓世間知道還有我這樣的王郎存在。
賞析
這首作品表達了詩人對隱居生活的滿足和對世俗的超脫。詩中「寒牀久矣謝紅妝」一句,既描繪了詩人孤獨的生活狀態,也暗示了他對這種生活的接受和習慣。後兩句則通過對比年輕人的守規矩和自己的隱居,進一步強調了詩人對世俗的疏離感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人淡泊名利,追求心靈自由的高尚情操。
王應鬥的其他作品
- 《 熊約生令子四人並饒才致各以二詩祝賤辰依韻荅之 其七 》 —— [ 明 ] 王應鬥
- 《 春日即事次陳石岸韻五首 其二 》 —— [ 明 ] 王應鬥
- 《 春日即事次陳石岸韻五首 其一 》 —— [ 明 ] 王應鬥
- 《 春日即事次陳石岸韻五首 其三 》 —— [ 明 ] 王應鬥
- 《 暮冬李劍華郡伯有事通城道經崇邑賦贈一首 》 —— [ 明 ] 王應鬥
- 《 王翰宿以諢語二絕見貽步韻荅之 》 —— [ 明 ] 王應鬥
- 《 次日蔣四公招同賀父母南河觀舟並閱雜劇 》 —— [ 明 ] 王應鬥
- 《 南山有佳色 》 —— [ 明 ] 王應鬥