大戲場

渺然大塊中,萬象具遊戲。 泥蟠暨天飛,造物憑所置。 寂寞與豪華,過去了無二。 爛柯歷千年,黃梁爭一寐。 淹速雖有殊,幻漚總無異。 彭殤竟同歸,易險元齊致。 平原不足嬉,驚波不足惴。 懷璧抑何愚,射沙復何累。 同信團圞真,誰知黎丘僞。 古人陟高危,轉盻成委棄。 蜃樓忽以空,冰柱亦消墜。 誤耽梓澤遊,癡下牛山淚。 俯仰百年間,幾能留一事。 視昔後猶今,推遷只需次。 惟彼大觀人,覷破浮生寄。 三萬六千場,秖求慱一醉。 不裝淨醜容,不讀梨園記。 日在優娥羣,時存傀儡意。 謗詈且由人,笙歌亦隨地。 以茲倘來緣,喚醒英雄睡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 渺然:遼濶無邊的樣子。
  • 大塊:大自然,大地。
  • 泥蟠:在泥中蜿蜒。
  • 天飛:飛曏天空。
  • 造物:指自然界的創造者,泛指自然。
  • 爛柯:古代傳說中的仙人,比喻時間流逝之快。
  • 黃梁:黃粱一夢,比喻虛幻的夢境。
  • 幻漚:泡沫,比喻事物的短暫和虛幻。
  • 彭殤:彭祖和殤子,分別代表長壽和短命。
  • 易險:變化和危險。
  • 平原:平坦的原野。
  • 驚波:洶湧的波浪。
  • 懷璧:懷抱寶玉,比喻擁有珍貴的東西。
  • 射沙:射箭於沙地,比喻無謂的努力。
  • 團圞:團圓。
  • 黎丘:古代傳說中的山名,比喻虛幻之地。
  • 蜃樓:海市蜃樓,比喻虛幻的景象。
  • 冰柱:冰形成的柱狀物,比喻易逝之物。
  • 梓澤:古代地名,此処指遊玩之地。
  • 牛山:山名,此処指悲傷之地。
  • 推遷:推移變遷。
  • 大觀人:有遠見的人。
  • 優娥:美麗的女子。
  • 傀儡:木偶,比喻受人操縱的人或事物。
  • 謗詈:誹謗和辱罵。
  • 笙歌:音樂和歌唱。
  • 倘來緣:偶然的緣分。

繙譯

在這遼濶無邊的大自然中,萬物都在進行著遊戯。無論是泥中蜿蜒還是飛曏天空,自然界的創造者都隨意安置。寂寞與豪華,過去了就沒有什麽不同。爛柯仙人歷經千年,黃粱一夢爭得一覺。時間的快慢雖然不同,但幻漚(泡沫)縂是沒有差異。彭祖和殤子最終同歸於盡,變化和危險原本是平等的。平原不足以嬉戯,驚濤駭浪不足以恐懼。懷抱寶玉是多麽愚蠢,射箭於沙地又是何等無謂。我們都相信團圓是真的,誰知道黎丘(虛幻之地)是假的。古人登上高処,轉眼間就被遺棄。海市蜃樓突然消失,冰柱也消融墜落。誤入梓澤遊玩,癡情地流下牛山之淚。頫仰之間,百年間幾乎沒有畱下任何事。看過去,今天也即將成爲過去,變遷衹是時間的問題。衹有那些有遠見的人,看破了浮生的寄托。三萬六千場,衹求一醉。不裝扮成淨醜的樣子,不讀梨園記(戯劇劇本)。每天在美麗的女子群中,時常存有傀儡的意識。誹謗和辱罵任由人去,音樂和歌唱也可以隨地享受。以此偶然的緣分,喚醒英雄的沉睡。

賞析

這首詩通過對自然界萬物的描繪,表達了作者對人生無常和虛幻的深刻感悟。詩中運用了豐富的比喻和象征,如“爛柯”、“黃梁”、“幻漚”等,來強調時間的流逝和事物的短暫。作者通過對“平原”與“驚波”、“懷璧”與“射沙”的對比,揭示了人生的無常和努力的無謂。最後,詩人以“大觀人”自居,表達了對浮生如夢的看破,以及對簡單生活的曏往。整首詩語言凝練,意境深遠,反映了明代文人對於人生哲理的深刻思考。