即事

日長習靜無他事,避暑訶林塔殿中。 多謝老僧新惠席,鋪開南地恰當風。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 習靜:指修身養性,追求內心的寧靜。
  • 訶林塔:寺廟名,具體位置不詳,可能是指某個具有塔的寺廟。
  • 惠席:贈送的席子。
  • 鋪開:展開,攤開。
  • 南地:指南向的地方。

翻譯

夏日悠長,我無事可做,便在寺廟的塔殿中修身養性,躲避酷暑。 老僧人慷慨地贈送了我一張席子,我將其展開在南向的地方,正好迎着涼風。

賞析

這首詩描繪了詩人夏日裏在寺廟中避暑的寧靜生活。通過「習靜」和「避暑」兩個動作,表達了詩人對清靜生活的嚮往和對自然環境的利用。老僧贈送的席子不僅是一個實用的物品,也象徵着僧人與詩人之間的友情和禪意生活的共享。詩中的「鋪開南地恰當風」一句,巧妙地結合了自然與人文,展現了詩人享受自然之美的愜意心情。

王邦畿

明末清初廣東番禺人。王隼父。明末副貢。隱居羅浮。以詩名。有《耳鳴集》。 ► 416篇诗文