(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉京:道教中指天宮。
- 紫皇君:道教中指天帝。
- 金縷:金絲。
- 鴛鴦:一種水鳥,常用來比喻恩愛夫妻。
- 絳裙:深紅色的裙子。
- 仙宮:指仙女居住的地方。
- 芳心:美好的心意。
- 碧雲:青天上的雲。
翻譯
我初次在天宮侍奉天帝,身穿金絲繡成的鴛鴦圖案的深紅色裙子。 自從仙宮關閉後,再也沒有消息傳來,只能將我的心意遙遙地寄託給青天上的雲彩。
賞析
這首作品描繪了一位仙女在天宮的生活與她對凡間的思念。詩中,「玉京」與「紫皇君」構建了一個神祕而莊嚴的天宮世界,而「金縷鴛鴦滿絳裙」則通過華麗的服飾展現了仙女的尊貴與美麗。後兩句則透露出仙女對凡間的深深眷戀,她無法再回到人間,只能將自己的心意寄託於遙遠的碧雲之上,表達了一種無奈與哀愁。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了唐代詩人楊衡對仙女形象的獨特理解和深情描繪。