(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 哲人:智慧卓越的人。
- 長存:永久存在。
- 毗富:此指堆積如山的骨頭。
- 海津:大海,比喻淚水的多。
- 生死輪:生死循環。
繙譯
自古以來,那些智慧卓越的人,沒有一個能夠永久存在。 他們活著之後終究會死去,最終都化作了塵土。 堆積的骨頭如同山一樣高,離別的淚水滙成了大海。 衹賸下空洞的名聲畱存,又怎能避免生死的循環呢?
賞析
這首詩深刻地表達了生命的無常和人生的虛幻。詩人通過對“哲人”的描繪,強調了即使是智慧卓越的人也無法逃脫生死的輪廻,他們的存在最終都會化爲塵土。詩中的“積骨如毗富,別淚成海津”形象地描繪了生命的終結和離別的痛苦,而“唯有空名在”則指出了名聲的空洞和無力。整首詩語言簡練,意境深遠,引人深思。