宿西嶽白石院

· 無可
白石上嵌空,寒雲西復東。 瀑流懸住處,雛鶴失禪中。 嶽壁鬆多古,壇基雪不通。 未能親近去,擁褐愧相同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嵌空:形容山石突兀、空曠。
  • 瀑流:瀑布的水流。
  • 雛鶴:幼小的鶴。
  • 禪中:禪定之中,指修行時的內心狀態。
  • 嶽壁:高山的峭壁。
  • 壇基:寺廟或道觀的基座。
  • 擁褐:穿着粗布衣服,指貧寒或隱居的生活。

翻譯

白色的石頭突兀地立在那裏,空曠而高遠,寒冷的雲朵在西方與東方之間飄蕩。 瀑布的水流懸掛在它們停留的地方,幼小的鶴在禪定中失去了蹤影。 高山的峭壁上,古老的松樹繁多,寺廟的基座上,積雪未曾融化。 未能親近這清淨之地,穿着粗布衣服的我,感到與這景象同樣貧寒而愧疚。

賞析

這首作品描繪了一幅高山禪院的靜謐景象,通過「白石」、「寒雲」、「瀑流」等自然元素,展現了禪院的清幽與超脫。詩中「雛鶴失禪中」一句,巧妙地將禪意與自然景物結合,表達了禪修者內心的寧靜與超然。末句「未能親近去,擁褐愧相同」則抒發了詩人對這清淨之地的嚮往與自身境遇的無奈,體現了詩人對禪意生活的深刻理解和嚮往。

無可

無可,唐代詩僧,俗姓賈,范陽(今河北涿州)人,賈島從弟。少年時出家爲僧,嘗與賈島同居青龍寺,後雲遊越州、湖湘、廬山等地。大和年間,爲白閣寺僧。與姚合過往甚密,酬唱至多。又與張籍、馬戴等人友善。無可攻詩,多五言,與賈島、周賀齊名。亦以能書名,效柳公權體。 ► 94篇诗文