夏雲

· 曹松
勢能成嶽仞,頃刻長崔嵬。 瞑鳥飛不到,野風吹得開。 一天分萬態,立地看忘回。 欲結暑宵雨,先聞江上雷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嶽仞(yuè rèn):高大的山峰。
  • 崔嵬(cuī wéi):高聳的樣子。
  • 瞑鳥:黃昏時的鳥。
  • 立地:立刻,馬上。
  • 暑宵:夏夜。

繙譯

夏雲的氣勢能夠形成高大的山峰,頃刻之間便高聳入雲。 黃昏的鳥兒也飛不到那樣的高度,野風卻能將其吹散。 一天之內,雲彩變幻出萬千姿態,站在地上觀看,令人忘返。 想要結成夏夜的雨,先聽到江上傳來的雷聲。

賞析

這首作品描繪了夏雲的壯觀景象,通過生動的意象和形象的比喻,展現了雲彩的變幻莫測和自然界的神奇。詩中“勢能成嶽仞,頃刻長崔嵬”一句,以誇張的手法表現了夏雲的雄偉和高聳,而“一天分萬態,立地看忘廻”則傳達了雲彩多變的魅力和觀賞時的沉醉。結尾的“欲結暑宵雨,先聞江上雷”巧妙地預示了夏雨的到來,增添了詩意的懸唸。整首詩語言簡練,意境開濶,表達了對自然景觀的深刻感受和贊美。

曹松

曹松,唐代晚期詩人。字夢徵。舒州(今安徽潛山)人。生卒年不詳。早年曾避亂棲居洪都西山,後依建州刺史李頻。李死後,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已七十餘,特授校書郎(祕書省正字)而卒。曹松詩作,風格似賈島,工於鑄字煉句。因他生活在社會底層,故同情勞動人民的苦難,憎惡戰爭。 曹松不滿現實但又熱衷功名,多次參加科舉應試,直到昭宗天覆元年(公元901年)才以七十一歲高齡中進士。因同榜中王希羽、劉象、柯崇、鄭希顏等皆年逾古稀,故時稱“五老榜”。曹松被授任校書郎,後任祕書省正字。終因風燭殘年,不久謝世。遺作有《曹夢徵詩集》三卷。《全唐詩》錄其詩一百四十首。 ► 142篇诗文