小遊仙詩九十八首

· 曹唐
侍女親擎玉酒卮,滿卮傾酒勸安期。 等閒相別三千歲,長憶水邊分棗時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉酒卮(zhī):玉製的酒杯。
  • 安期:傳說中的仙人名。
  • 等閒:輕易,隨便。
  • 分棗:分食棗子,古代傳說中仙人常食的果實。

翻譯

侍女親自捧着玉製的酒杯,杯中盛滿了酒,勸飲給仙人安期。輕易間就分別了三千年,時常回憶起在水邊分食棗子的時光。

賞析

這首作品描繪了一幅仙境中的生活場景,通過侍女勸酒和仙人安期的形象,展現了仙境的寧靜與超脫。詩中「等閒相別三千歲」一句,以誇張的手法表達了仙人之間時間的流逝與凡間不同,而「長憶水邊分棗時」則透露出對過去美好時光的懷念。整體上,詩歌語言簡潔,意境深遠,表達了對仙境生活的嚮往和對時光流轉的感慨。

曹唐

曹唐

唐桂州臨桂人,字堯賓。初爲道士。返俗後,屢舉進士不中,後爲邵州、容管等使府從事。工詩,與杜牧、李遠等友善。所作《遊仙詩》,意境絢麗,頗爲世傳誦。 ► 159篇诗文