(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉酒卮(zhī):玉製的酒杯。
- 安期:傳說中的仙人名。
- 等閒:輕易,隨便。
- 分棗:分食棗子,古代傳說中仙人常食的果實。
翻譯
侍女親自捧着玉製的酒杯,杯中盛滿了酒,勸飲給仙人安期。輕易間就分別了三千年,時常回憶起在水邊分食棗子的時光。
賞析
這首作品描繪了一幅仙境中的生活場景,通過侍女勸酒和仙人安期的形象,展現了仙境的寧靜與超脫。詩中「等閒相別三千歲」一句,以誇張的手法表達了仙人之間時間的流逝與凡間不同,而「長憶水邊分棗時」則透露出對過去美好時光的懷念。整體上,詩歌語言簡潔,意境深遠,表達了對仙境生活的嚮往和對時光流轉的感慨。