(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 及第:指科舉考試應試中選,因榜上題名有甲乙次第,故名 及第 。
- 十政官:多年擔任官職。「政」通「正」,這裏可理解爲官位、官職。
- 金鞍:裝飾華美的馬鞍,象徵榮耀。
- 長安:唐朝都城,當時科舉放榜等都在長安,代表權力與文化中心。
- 揚州郭:揚州城。「郭」指外城。
- 時人:當時的人。
翻譯
科舉考中比做了多年的高官還要令人興奮,就像給馬鞍鍍上金之後離開了長安。騎在馬上慢慢進入揚州城,一定要告知當時那些人,要重新用新的眼光來看我啦 。
賞析
這首詩生動地描繪了詩人科舉及第後的得意洋洋之情。首句「及第全勝十政官」,直接表明考中科舉比長期爲官還讓人激動,將及第帶來的榮耀推向極致。「金鞍鍍了出長安」,以形象的畫面描繪了詩人榮耀加身離開長安,「金鞍」象徵了科舉成功後的光鮮亮麗。後兩句「馬頭漸入揚州郭,爲報時人洗眼看」十分傳神,詩人騎着馬慢慢踏入揚州城,想着要讓那些人刮目相看。這份得意既展現了詩人多年苦讀一朝成功的喜悅,也在一定程度上反映了當時科舉制度對文人前途影響的深遠,以及社會上普遍以科舉成敗論英雄的風氣。整首詩節奏明快,情感直白,用簡潔的語言生動展現了詩人新科及第後的春風得意之態。