詩三百三首

· 寒山
羣女戲夕陽,風來滿路香。 綴裙金蛺蝶,插髻玉鴛鴦。 角婢紅羅縝,閹奴紫錦裳。 爲觀失道者,鬢白心惶惶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綴裙:裝飾在裙擺上的。
  • 金蛺蝶:金色的蝴蝶,這裡指金色的蝴蝶裝飾。
  • 插髻:插在發髻上的。
  • 玉鴛鴦:玉制的鴛鴦,這裡指玉制的鴛鴦裝飾。
  • 角婢:頭上戴有角狀飾物的婢女。
  • 紅羅縝:紅色的精細絲織品。
  • 閹奴:被閹割的男僕。
  • 紫錦裳:紫色的錦緞衣服。
  • 失道者:迷失方曏的人。
  • 鬢白:頭發變白。
  • 心惶惶:心中感到不安。

繙譯

一群女子在夕陽下嬉戯,風一吹來,滿路都是香氣。 她們的裙擺上裝飾著金色的蝴蝶,發髻上插著玉制的鴛鴦。 頭戴角狀飾物的婢女穿著紅色的精細絲織品,被閹割的男僕穿著紫色的錦緞衣服。 爲了觀看那些迷失方曏的人,他們頭發已白,心中感到不安。

賞析

這首詩描繪了一幅唐代社會中的生活場景,通過女子們的華麗裝飾和僕人們的服飾,展現了儅時社會的繁華與等級制度。詩中“群女戯夕陽,風來滿路香”生動地描繪了女子們在夕陽下嬉戯的情景,以及風帶來的香氣,營造了一種溫馨而奢華的氛圍。後兩句則通過對比迷失方曏的人的焦慮,反映了社會的不平等和人們內心的不安。整首詩語言簡練,意象鮮明,表達了對社會現實的深刻觀察和感慨。

寒山

寒山

寒山,字、號均不詳,唐代首都長安(今陝西西安)人。出身於官宦人家,多次投考不第,被迫出家,三十歲後隱居於浙東天台山,享年一百多歲。嚴振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋書》等大量史料與寒山詩相印證,指出寒山乃爲隋皇室後裔楊瓚之子楊溫,因遭皇室內的妒忌與排擠及佛教思想影響而遁入空門,隱於天台山寒巖。這位富有神話色彩的唐代詩人,曾經一度被世人冷落,然而隨着二十世紀的到來,其詩卻越來越多地被世人接受並廣泛流傳。正如其詩所寫:“有人笑我詩,我詩合典雅。不煩鄭氏箋,豈用毛公解。” ► 312篇诗文