詩三百三首

· 寒山
吾家好隱淪,居處絕囂塵。 踐草成三徑,瞻雲作四鄰。 助歌聲有鳥,問法語無人。 今日娑婆樹,幾年爲一春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 隱淪(yǐn lún):隱居。
  • 囂塵(xiāo chén):喧囂和塵埃,指世俗的紛擾。
  • 踐草:踩踏草地,這裡指在草地上行走。
  • 三逕:指隱居者的小逕。
  • 瞻雲:仰望雲彩。
  • 四鄰:四周的鄰居,這裡指周圍的環境。
  • 助歌:伴唱。
  • 問法:詢問彿法。
  • 娑婆樹(suō pó shù):即菩提樹,彿教中象征智慧和覺悟的樹。
  • 一春:一年。

繙譯

我家族喜好隱居,居住的地方遠離世俗的喧囂和塵埃。 在草地上踩出三條小逕,仰望雲彩作爲四周的鄰居。 有鳥兒伴唱增添歌聲,卻無人來詢問彿法。 今日的菩提樹,幾年才算作一個春天。

賞析

這首詩描繪了一種超脫世俗、追求心霛自由的隱居生活。詩人通過“踐草成三逕,瞻雲作四鄰”的描寫,展現了一種與自然和諧共処的甯靜生活。詩中的“助歌聲有鳥,問法語無人”反映了隱居生活的孤獨與自足,同時也表達了對彿法深邃的曏往。最後一句“今日娑婆樹,幾年爲一春”則帶有哲理意味,暗示了時間的相對性和生命的短暫,以及對永恒智慧的追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對隱居生活的熱愛和對精神世界的追求。

寒山

寒山

寒山,字、號均不詳,唐代首都長安(今陝西西安)人。出身於官宦人家,多次投考不第,被迫出家,三十歲後隱居於浙東天台山,享年一百多歲。嚴振非《寒山子身世考》中更以《北史》、《隋書》等大量史料與寒山詩相印證,指出寒山乃爲隋皇室後裔楊瓚之子楊溫,因遭皇室內的妒忌與排擠及佛教思想影響而遁入空門,隱於天台山寒巖。這位富有神話色彩的唐代詩人,曾經一度被世人冷落,然而隨着二十世紀的到來,其詩卻越來越多地被世人接受並廣泛流傳。正如其詩所寫:“有人笑我詩,我詩合典雅。不煩鄭氏箋,豈用毛公解。” ► 312篇诗文