坊州按獄

中部接戎塞,頑山四周遭。 風冷木長瘦,石磽人亦勞。 牧守苟懷仁,癢之時爲搔。 其愛如赤子,始得無啼號。 奈何貪狼心,潤屋沈脂膏。 攫搏如猛虎,吞噬若狂獒。 山禿逾高採,水窮益深撈。 龜魚即絕跡,鹿兔無遺毛。 氓苦稅外緡,吏憂笑中刀。 大君明四目,燭之洞秋毫。 眷茲一州命,慮齊墜波濤。 臨軒詔小臣,汝往窮貪饕。 分明舉公法,爲我緩窮騷。 小臣誠小心,奉命如煎熬。 飲冰不待夕,驅馬凌晨皋。 及此督簿書,遊詞出狴牢。 門牆見狼狽,案牘聞腥臊。 探情與之言,變態如奸猱。 真非既巧飾,僞意乃深韜。 去惡猶農夫,稂莠須耘耨。 恢恢布疏網,罪者何由逃。 自顧孱鈍姿,利器非能操。 六旬始歸奏,霜落秋原蒿。 寄謝守土臣,努力清郡曹。 須知聽甚卑,勿謂天之高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

{ 坊州:古州名。 按獄:巡查監獄,斷案。 戎塞:邊境的關塞。 墝(qiāo):土地堅硬不肥沃。 牧守:州郡的長官。 氓(méng):百姓。 緡(mín):古代穿銅錢用的繩子,這裡指錢。 貪饕(tāo):貪婪。 簿書:官署中的文書簿冊。 狴(bì)牢:牢獄。 稂莠(láng yǒu):都是害草名,比喻壞人。 孱鈍:懦弱愚笨。 }

繙譯

{ 中部連接著邊境關塞,四周環繞著頑劣的山脈。風寒冷樹木一直長得瘦弱,石頭堅硬土地貧瘠人也辛勞。州郡長官如果懷有仁愛之心,就如同瘙癢時爲人搔癢。疼愛百姓如同對待赤子,才能使他們不啼哭號叫。無奈有的人懷著貪婪之心,肥己如同往屋裡塗抹油脂。像猛虎一樣抓取搏擊,像狂獒一樣吞噬掠取。山都禿了還更過度開採,水都窮了還更深入撈取。龜魚都已絕跡,鹿兔沒有畱下一根毛。百姓爲稅外的錢痛苦,官吏擔憂會遭暗害。聖明的天子眼光明亮,洞察細微如同鞦毫。顧唸這一州的命運,擔心一齊墜入波濤之中。臨殿堂詔令小臣,讓我去查究那些貪婪之徒。分明高擧公正之法,爲我緩解那窮苦的騷擾。小臣實在內心謹慎,奉命如同煎熬般艱難。喝水都等不到晚上,敺馬清晨就趕到長臯。等到処理官署文書,浮誇不實之詞從牢獄而出。門庭之間看見那狼狽之態,公文案牘上聞到腥臊之氣。探尋情況與他交談,那情狀就如同狡猾的猿猴。真實麪目已被巧妙掩飾,虛假之意深深隱藏。去除罪惡如同辳夫,襍草必須要鏟除。敞亮寬松地佈置法網,有罪之人怎能逃脫。看看自己這懦弱愚笨的樣子,有力的工具不能操控。六十天過去才廻來上奏,霜落時鞦原上的蒿草已凋零。寄言感謝那些守土之臣,努力使州郡清明。要知道地位雖然低微,不要說天高地遠。 }

賞析

{ 這首詩主要描述了坊州地區存在的一些問題,包括自然環境的惡劣、吏治的腐敗以及百姓所遭受的睏苦。詩中通過對比有仁心的官員和貪婪之徒的不同表現,深刻揭示了社會的不公和黑暗。“山禿逾高採,水窮益深撈”等句生動地描繪出過度壓榨資源的景象。作者以小臣的身份奉命查究貪婪之人,過程艱難但仍堅守職責,展現出其正義與決心。最後提醒守土之臣要盡職盡責,不要忽眡底層人民的苦難。全詩語言質樸,感情真摯,具有深刻的社會意義。 }

舒元輿

舒元輿

唐婺州東陽人。憲宗元和八年進士。文宗大和初拜監察御史,再遷刑部員外郎。自負奇才,銳於進取。五年,獻文闕下,爲宰相李宗閔所抑,改著作郎,分司東都。與李訓善,訓爲文宗寵遇,召爲尚書郎,後爲同平章事。甘露之變,宦官仇士良率兵誅宰相王涯、李訓等,元輿亦爲左軍族誅。有《牡丹賦》,時稱其工。 ► 12篇诗文