曾元陟鏗然亭宴集同陳用休韓伯舉舍弟仲蔚分韻賦

· 張萱
龍眼抽條竹長芽,德星初聚舞雩家。 斗山任是饒清筆,猶向張顛問墨花。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (zhì):登高。
  • 鏗然 (kēng rán):形容聲音響亮有力。
  • 宴集:宴會。
  • 雩家 (yú jiā):古代祭祀求雨的地方。
  • 斗山:比喻文才高超。
  • 張顛:指唐代書法家張旭,因其狂放不羈,被稱爲「張顛」。
  • 墨花:指書法或繪畫中的墨跡。

翻譯

龍眼樹抽出了新條,竹子也長出了嫩芽,我們在德星聚集的舞雩之地舉行宴會。 即使文才如斗山般高超,我們仍要向張旭那樣狂放的書法家請教墨跡的奧妙。

賞析

這首作品描繪了一幅春日宴集的景象,通過龍眼樹和竹子的生機盎然,表達了春天的活力和宴會的熱鬧。詩中「德星初聚舞雩家」一句,既展現了宴會的地點,也隱含了對文化交流的讚美。後兩句則通過比喻和典故,表達了對文才的推崇和對書法藝術的嚮往,體現了文人雅士對藝術追求的熱情和執着。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文