(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 彀(gòu):拉滿弓。
- 宵明:夜晚明亮。
繙譯
世間的事情最難預料,人心更是無法揣測。 羊群歸圈催促著旅人離去,犬吠聲似乎預示著敵人的到來。 霧氣彌漫中,弓箭仍被拉滿;夜晚明亮,鏡子再次被打開。 坐著觀看山間的月亮落下,四周環顧後,再次徘徊。
賞析
這首作品通過描繪夜晚的景象,表達了作者對世事無常和人心難測的感慨。詩中,“羊歸催客去,犬吠備戎來”巧妙地運用動物的動態來暗示人事的不安,增強了詩的氛圍。後兩句“霧暗弓還彀,宵明鏡複開”則通過對比霧中的緊張和夜晚的甯靜,展現了內心的矛盾和不安。最後,“坐看山月落,四顧重徘徊”則透露出一種無奈和迷茫的情緒,使讀者能夠感受到作者內心的波動。