次宋伯循見示秋收後作韻

· 樑蘭
養得黃雞啄黍秋,釀成白酒釅如油。 稻畦穫了須回棹,詩卷評來只倚樓。 會見晨星初落落,何妨暮景盡休休。 瓦盆已老兒孫長,爾汝偷閒取次謀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 啄黍:啄食穀物。
  • 釅如油:形容酒濃稠如油。
  • 穫了:收割完畢。
  • 回棹:返回船隻,這裏指回家。
  • 詩卷評來:評閱詩卷。
  • 晨星初落落:形容晨星稀疏,即將消失。
  • 暮景盡休休:形容日暮時分,一切都將結束。
  • 瓦盆已老:瓦盆老舊,比喻年老。
  • 爾汝:你我,這裏指相互之間。
  • 取次謀:依次謀劃,這裏指安排閒暇時光。

翻譯

養的黃雞在秋天啄食着穀物,釀製的白酒濃稠如油。稻田收割完畢後,我須要返回船隻,也就是回家。評閱詩卷,我只需倚靠在樓上。晨星開始稀疏,即將消失,而日暮時分,一切都將結束。瓦盆已經老舊,兒孫們也已長大,你我之間,偷取閒暇時光,依次謀劃。

賞析

這首作品描繪了秋收後的寧靜生活,通過黃雞啄黍、白酒如油等意象,展現了豐收的喜悅。詩中「回棹」、「倚樓」等動作,表達了詩人對田園生活的嚮往和對詩歌的熱愛。末句「爾汝偷閒取次謀」則透露出詩人對閒適生活的滿足和對未來的從容規劃。整首詩語言質樸,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

樑蘭

明江西泰和人,字庭秀,又字不移。師陳一德。工詩,但才調不如師。間居不仕,自號畦樂。有《畦樂詩集》。 ► 229篇诗文