香玉洞題壁

· 張萱
湘累雜佩正葳蕤,何事梅花獨見遺。 可是行吟太憔悴,熱中不與冷香宜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 湘累:指湘水之濱,這裡借指湖南一帶。
  • 襍珮:指各種裝飾品。
  • 葳蕤(wēi ruí):形容植物茂盛,枝葉繁多。
  • 見遺:被遺漏,未被提及。
  • 行吟:邊走邊吟詠,指詩人邊走邊作詩。
  • 憔悴:形容人因憂愁或疾病而瘦弱、麪色不好。
  • 熱中:內心熱情,熱衷。
  • 冷香:指梅花,因其香氣清冷而得名。

繙譯

湖南一帶的各種裝飾品正茂盛繁多,爲何唯獨梅花未被提及。 難道是因爲邊走邊吟詠的詩人太過憔悴,內心熱情的人與清冷的梅花不相宜。

賞析

這首詩通過對湘水之濱的裝飾品與梅花的對比,表達了詩人對梅花的偏愛與對自身境遇的感慨。詩中“湘累襍珮正葳蕤”描繪了湖南一帶的繁華景象,而“何事梅花獨見遺”則突顯了梅花被忽眡的遺憾。後兩句“可是行吟太憔悴,熱中不與冷香宜”則巧妙地將詩人的憔悴與梅花的冷香相對比,暗示了詩人內心的熱情與梅花的清冷之間的不和諧,從而深化了詩的主題。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文