從白水砌過訪浴日主人不遇詩以懷之

· 張萱
野鎑新炊雲子香,村前村後半登場。 諸孫亦識原田好,笑向翁前羨渭陽。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 野鎑(yě guō):指在野外烹飪的鍋。
  • 雲子香:形容食物香氣撲鼻,如同雲中飄來的香氣。
  • 諸孫:指衆多的孫子。
  • 原田:指田野,這裏可能指田野的豐收景象。
  • 渭陽:地名,這裏可能指渭水之陽,即渭水的北岸,也可能泛指美好的地方。

翻譯

在野外用新鍋煮出的飯菜香氣四溢,如同雲中飄來的香味,村前村後的田野已經有一半收穫了。衆多的孫子們也懂得田野的美好,笑着在老人面前表達對渭陽那美好地方的羨慕。

賞析

這首作品描繪了一幅田園生活的溫馨畫面。通過「野鎑新炊雲子香」一句,詩人以生動的意象傳達出野外烹飪的樂趣和食物的誘人香氣。後兩句則通過孫子們的羨慕,間接表達了田野豐收的喜悅和對美好生活的嚮往。整首詩語言樸實,意境深遠,充滿了對田園生活的熱愛和讚美。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文