送黃士明宗伯還朝

· 張萱
遙瞻袞繡五雲中,鬱水靈洲紫氣濃。 履曳星辰新國老,座環奎璧舊宗工。 曾燒蓮燭光籠月,誰撼鴉鈴夜戰風。 到日白麻已平讀,賡歌須爲賦車攻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 袞繡(gǔn xiù):古代皇帝的禮服。
  • 五雲:五彩祥雲,象徵吉祥。
  • 鬱水靈洲:指風景秀麗的地方。
  • 紫氣:吉祥的徵兆。
  • 履曳星辰:形容行走時如拖曳星辰,比喻地位顯赫。
  • 國老:古代對年高有德的退休官員的尊稱。
  • 奎璧:星宿名,比喻文采或才華。
  • 宗工:宗師,指在某一領域有極高造詣的人。
  • 蓮燭:蓮花形的蠟燭,象徵清淨。
  • 籠月:形容燭光如月光般柔和。
  • 鴉鈴:掛在檐角的鈴鐺,風吹時會發出聲響。
  • 白麻:指皇帝的詔書。
  • 賡歌:繼續歌唱,引申爲繼續創作。
  • 車攻:古代的一種戰車,這裏指用戰車攻打。

翻譯

遠遠望去,皇帝的禮服在五彩祥雲中閃耀,鬱水靈洲上紫氣濃郁。 你如拖曳星辰般行走,是新晉的國老,座位周圍環繞着文采斐然的舊宗師。 曾經點燃的蓮花蠟燭,光芒如月光般柔和,誰又觸動了檐角的鴉鈴,讓夜晚的風聲更加激盪。 到達京城後,皇帝的詔書已經平順地宣讀完畢,繼續歌唱吧,必須爲此賦詩讚美戰車的攻勢。

賞析

這首作品描繪了黃士明宗伯回朝的盛況,通過豐富的意象和生動的語言,展現了其地位的顯赫和文采的斐然。詩中「袞繡五雲」、「紫氣濃」等詞句,烘托出一種吉祥、莊嚴的氛圍,而「履曳星辰」、「座環奎璧」則進一步以星辰和文采爲喻,讚美了黃士明的地位和才華。後兩句通過蓮燭和鴉鈴的描寫,營造出一種靜謐而又不失激情的夜晚場景,爲結尾的賦詩讚美戰車攻勢做了鋪墊。

張萱

明松江府上海人,字德暉,號頤拙。弘治十五年進士。官至湖廣佈政司參議,主糧儲。立法禁處侵尅等積弊,忤巡撫意,遂引疾致仕。 ► 1538篇诗文