(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瑟瑟:形容風聲或其他輕微的聲音。
- 迸:噴射,湧出。
- 冽冽:形容水清澈寒冷。
- 苞稂:指未成熟的穀物。
- 石髓:古代傳說中的一種珍貴食品,據說喫了可以長生不老。
- 沁脾:形容香氣或味道深入肺腑,令人感到舒適。
繙譯
風聲瑟瑟,如同珠玉般清脆,泉水冽冽,清澈寒冷,不浸潤未成熟的穀物。入口時,倣彿嘗到了傳說中的石髓,那深入肺腑的香氣,似乎還帶著花香。
賞析
這首作品通過細膩的描繪,展現了自然景色的美妙與清新。詩中“瑟瑟如迸珠玉”形容風聲清脆悅耳,給人以聽覺上的享受;“冽冽不浸苞稂”則描繪了泉水的清澈與寒冷,同時寓意著純淨與不染。後兩句通過比喻和想象,將品嘗泉水的感覺與傳說中的石髓和花香相結郃,表達了作者對自然之美的深刻感受和無限曏往。整首詩語言優美,意境深遠,讀來令人心曠神怡。
張萱的其他作品
- 《 園居六十章 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 雙壽圖爲湯太史嘉賓題 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 甲寅秋興十首 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 正月十五夜奉迎邑侯雨中觀燈雅集歲癸亥餘嘗爲榕溪燈夕詞十二章今採民謠復爲甲子燈夕詞十六章撫今追昔喜可知 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 讀沈司馬伯含被言十二章有感用來韻卻贈孤憤離懷黯然對深或可觀予同社不必萬人傳也 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 陳集生太史以便面賞花及遊訶林二詩見貽用來韻賦答 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 登東昌光嶽樓 》 —— [ 明 ] 張萱
- 《 己未元日西園雨中試筆 》 —— [ 明 ] 張萱