江村雜興

荔子磯頭隔藕花,鳧翁隊裏盡漁家。 前溪釣伴時相訪,門外垂楊系短槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 荔子磯:江邊突出的巖石,因長滿荔枝樹而得名。
  • 鳧翁:野鴨。
  • (chá):木筏。

繙譯

荔枝樹下的巖石隔著藕花,野鴨群中滿是漁家。 前谿的釣友時常來訪,門外垂柳下系著短木筏。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的江村生活圖景。詩中,“荔子磯頭隔藕花”一句,既展現了江邊荔枝樹與藕花的自然美景,又巧妙地隔開了喧囂,營造出一種幽靜的氛圍。“鳧翁隊裡盡漁家”則進一步以野鴨群中的漁家生活,來象征江村的甯靜與和諧。後兩句通過描寫釣友的相訪和門外垂柳下系著的短木筏,展現了江村人民的淳樸友情和悠閑生活,表達了對這種生活的曏往和贊美。

張嗣垣

張嗣垣,字師仲。東莞人。明神宗萬曆間諸生。嘗倘佯羅浮飛雲諸勝。卒年三十二。有《餘力軒稿》。清溫汝能《粵東詩海》卷三八有傳。 ► 17篇诗文