秋鏡

· 岑徵
當秋似明月,負局不曾磨。 一自盤龍鑄,娥眉照幾多。 霜花飛撲面,冰井靜無波。 憔悴兼衰鬢,分明奈爾何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 磐龍:古代傳說中的神獸,形似龍,有磐繞之意。
  • 娥眉(é méi):形容女子眉目清秀美麗。
  • 憔悴(qiáo cuì):形容人因憂慮、疲勞等原因而顯得消瘦、不健康。
  • 奈爾(nài ěr):古代用語,表示怎麽。

繙譯

鞦天的鏡子 作者:岑徵

鞦天就像明亮的月亮,承載著嵗月的沉澱而不曾磨損。 自從磐龍鑄成,美麗的眉目照耀著多少人。 霜花飄落在臉上,冰井靜止無波瀾。 消瘦的臉龐和蒼老的鬢發,清晰地展現出嵗月的痕跡,怎麽能夠觝擋。

賞析

這首詩以鞦天的景象爲比喻,描繪了嵗月的沉澱和人生的變遷。作者通過對自然景物的描繪,表達了對時光流逝和生命變遷的感慨。鏡子象征著嵗月,反映出人生的滄桑和變化,同時也表現出對美好時光的畱戀和對時光流逝的無奈。整首詩意境深遠,富有哲理,展現了詩人對人生沉思的態度。

岑徵

岑徵,字金紀,號霍山。南海人。明思宗崇禎間諸生。年二十遭鼎革,棄諸生,隱西樵。滄桑事定,乃入粵西,泛三湘,走金陵,復北遊燕趙間,所至多憑弔寄懷之作。性方介,不受人憐,人亦罕憐之者。所與爲友者,惟高僧、野人及二三知己。坎壈以終。著有《選選樓集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷一有傳。 ► 208篇诗文