送陳侍郎奏績京師

· 何瑭
少宰朝天及早春,羣公相餞集江津。 九霄宮殿皇都遠,千里鶯花驛路新。 鳷鵲樓頭傳刻漏,鳳凰池上聽絲綸。 袖中應有山公啓,見說君王訪正人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 少宰:古代官名,這裡指陳侍郎。
  • 朝天:指官員赴京朝見皇帝。
  • 江津:江邊的渡口。
  • 九霄:天空的最高処,比喻皇宮。
  • 皇都:指京城。
  • 鶯花:鶯鳥和花,泛指春天的景色。
  • 驛路:古代傳遞公文或官員出差時所走的道路。
  • 鳷鵲樓:古代宮中的樓閣名,這裡泛指宮廷建築。
  • 刻漏:古代計時器。
  • 鳳凰池:指中書省,古代中央政府的官署。
  • 絲綸:指皇帝的詔書。
  • 山公啓:山公,指山濤,西晉名臣,啓,書信。這裡指重要的奏章或信件。
  • 正人:正直的人。

繙譯

陳侍郎早早地在春天朝見天子,衆多官員在江邊的渡口爲他送行。 天空高遠,皇宮遙遠,千裡之外的驛路上,春天的鶯鳥和花朵顯得格外新鮮。 在宮中的鳷鵲樓上傳來刻漏的聲音,中書省裡可以聽到皇帝的詔書。 他的袖中應該藏有山濤那樣的重要奏章,聽說君王正在尋找正直的人。

賞析

這首詩描繪了陳侍郎赴京朝見的場景,通過“九霄宮殿”、“鳷鵲樓”、“鳳凰池”等意象,展現了皇宮的莊嚴與遙遠。詩中“千裡鶯花驛路新”一句,既表達了春天的新鮮氣息,也暗含了對陳侍郎前程的美好祝願。結尾提到“正人”,暗示了陳侍郎的正直品格,以及君王對他的期待和重眡。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了對陳侍郎的敬重和祝福。

何瑭

明河南武陟人,字粹夫,號柏齋。弘治十五年進士。爲翰林修撰。不屈於劉瑾,累疏致仕。後出爲開州知府,歷工、戶、禮三部侍郎、南京右都御史。致仕里居十餘年,教子弟以孝弟忠信。對王守仁之學頗有微辭。有《醫學管見》、《陰陽律呂》、《柏齋三書》、《柏齋集》。 ► 146篇诗文