芍藥

· 吳寬
品高真自廣陵來,舊譜空憐壁角堆。 千葉連雲如並擁,兩枝迎日忽齊開。 詩中相謔何須贈,擔上能賒也用栽。 記取今年纔看起,醉吟多藉麴生材。
拼音

所属合集

#芍藥
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 芍藥:一種多年生草本植物,花大而美麗,是中國的傳統名花之一。
  • 廣陵:古地名,今江蘇省揚州市。
  • 舊譜:指舊時的花卉圖譜或種植指南。
  • 千葉:形容芍藥花朵繁多,層層疊疊。
  • 並擁:並排簇擁。
  • 迎日:向着太陽。
  • 齊開:同時開放。
  • 相謔:相互戲謔,開玩笑。
  • :賒賬,暫時不付錢。
  • 麴生材:指酒,因酒能使人陶醉,故稱。

翻譯

芍藥這高貴的品種,真是從廣陵傳來的,舊時的花卉圖譜已被遺忘,空自堆積在牆角。 花朵繁多,層層疊疊,如同雲朵般連綿不絕,兩朵花兒向着太陽,忽然同時綻放。 在詩中相互戲謔,何須贈送實物,即使是擔子上的花,也能賒賬帶回家栽種。 記得今年纔開始欣賞,多虧了美酒,讓我在醉意中吟詠,增添了許多樂趣。

賞析

這首作品讚美了芍藥的美麗與高貴,通過描繪芍藥的繁盛景象,展現了其獨特的魅力。詩中「千葉連雲如並擁,兩枝迎日忽齊開」生動描繪了芍藥盛開的壯觀場面,而「詩中相謔何須贈,擔上能賒也用栽」則體現了詩人對芍藥的深厚情感,即使是在詩中戲謔,也離不開芍藥的影子。最後,詩人以酒助興,表達了對芍藥的無限喜愛與陶醉之情。

吳寬

明蘇州府長洲人,字原博,號匏庵。爲諸生時,即有聲望,遍讀《左傳》、《史記》、《漢書》及唐宋大家之文。成化八年會試、廷試皆第一,授修撰。侍孝宗東宮,進講閒雅詳明。孝宗即位,遷左庶子,預修《憲宗實錄》,進少詹事兼侍讀學士。丁憂後,入東閣,專典誥敕。進禮部尚書。卒諡文定。寬行履高潔,不爲激矯,而自守以正。其詩深厚鬱,自成一家。兼工書法。有《匏庵集》。 ► 298篇诗文