江陵遇同鄉王惟材

未路誰相問,無家我獨親。 他鄉今接袂,童稚昔爲鄰。 江海飄零客,風塵淪落人。 十季俱白首,笑此夢遊身。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 未路:指人生的晚年或睏境。
  • 接袂:袂,衣袖。接袂即相遇,相聚。
  • 童稚:兒童,幼年。
  • 江海:泛指廣濶的水域,這裡比喻漂泊不定的生活。
  • 風塵:比喻旅途的艱辛或生活的睏頓。
  • 淪落:指境遇不佳,生活睏頓。
  • 十季:十年。
  • 白首:頭發變白,指年老。
  • 夢遊身:比喻人生如夢,生活漂泊不定。

繙譯

在人生的晚年,誰還會關心我,沒有家,我衹能獨自親近。 在異鄕今天與你相遇,我們曾是童年的鄰居。 我是江海中漂泊的客人,風塵中睏頓的人。 十年過去了,我們都已白發蒼蒼,笑著談論這如夢般漂泊的生活。

賞析

這首作品表達了作者在晚年時對過去生活的廻憶和對現狀的感慨。詩中,“未路誰相問”一句,道出了作者晚年的孤獨與無助;“他鄕今接袂,童稚昔爲鄰”則通過對比,展現了時光的流逝和人生的變遷。後兩句“江海飄零客,風塵淪落人”深刻描繪了作者漂泊不定的生活狀態。最後,“十季俱白首,笑此夢遊身”以一種超然的態度,笑看人生如夢,表達了作者對生活的深刻感悟。

宋登春

明真定府新河人,字應元,號海翁,晚號鵝池生。少能詩,善畫。嗜酒慕俠,能騎射。年三十,以妻子兒女五人皆死,棄家遠遊。晚居江陵,知府徐學謨甚敬禮之。後遊石首受辱,遂披髮爲頭陀,不知所終。一說於萬曆十七年離徐學謨家,泛舟錢塘,投江死。有《鵝池集》、《燕石集》。 ► 349篇诗文