白山上人新築退居落成

· 何絳
數畝清池竹下開,放生魚去鳥飛回。 閒雲更自憐孤寂,偏向窮山日日來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 白山:地名,具體位置不詳。
  • 退居:指退休後隱居的地方。
  • 放生:佛教中的一種行爲,指釋放被囚禁的生物,以積累功德。
  • 閒雲:悠閒的雲,比喻自由自在、無拘無束的狀態。
  • :憐愛,喜愛。
  • 窮山:偏遠的山區。

翻譯

在白山上的隱居之地,新築的居所旁,幾畝清澈的池塘在竹林下展開。我放生了池中的魚,它們自由地游去,鳥兒則在空中飛翔後返回。悠閒的雲朵似乎也憐愛這裏的孤寂,每天都偏向這偏遠的山區飄來。

賞析

這首作品描繪了一位隱士在白山新築的退居之所的寧靜生活。詩中通過「數畝清池」、「竹下開」、「放生魚去」、「鳥飛回」等意象,展現了隱居環境的清幽與生機。後兩句以「閒雲」自喻,表達了隱士對這種孤寂生活的喜愛,以及自然與人的和諧共處。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了隱士對自然的熱愛和對塵世超脫的嚮往。

何絳

何絳,與陳恭尹同渡銅鼓洋,訪遺臣於海外。又聞桂王在滇,復與恭尹北上,西濟湘沅,不得進,乃東遊長江,北過黃河,入太行。嘗歷遊江浙及燕、齊、魯、趙、魏、秦、楚間,終無所就。晚年歸鄉,隱跡北田。與其兄衡及陳恭尹、陶璜、樑槤合稱“北田五子”。著有《不去廬集》。清康熙《順德縣誌》卷一三有傳。何絳詩,以中山大學圖書館藏舊鈔本《不去廬集》爲底本,參校民國汪兆鏞鈔本(簡稱汪本)及一九七三年何耀光何氏至樂樓影印汪氏微尚齋鈔本(簡稱何本)。 ► 552篇诗文