賦別區象先觀察出都二首

交遊漸散酒人旁,誰復深情共醉鄉。 捧檄今爲觀察使,題詩曾憶尚書郎。 煙消砌雪寒逾白,骨老岡梅瘦轉香。 底事只今歌不得,長風吹送鳳兮狂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

觀察使(guān chá shǐ):古代官職名,負責監察地方政務的官員。

翻譯

朋友們漸漸散去,酒杯旁邊,誰還有深情共醉的心情呢。如今我身份是觀察使,但我心中仍憶念着當年做尚書郎的時光。煙消雪融,寒意更濃,我的頭髮斑白,山坡上的梅花瘦弱卻更加芬芳。如今的情況讓我無法再歌唱,只能任憑長風吹送着我的狂放心情。

賞析

這首古詩描繪了一個官員在歲月流逝中的感慨和心境變化。詩人通過描寫自己的身份變遷和心境轉變,表達了對過去時光的懷念和對現實境遇的無奈。詩中運用了煙消雪融、骨老岡梅等意象,展現了歲月的無情和人生的變遷。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了詩人對人生滄桑變化的感慨和對自身命運的思考。

何吾騶

明廣東香山人,字龍友,號家岡。萬曆四十七年進士。官少詹事。崇禎六年擢禮部尚書,旋入閣,與首輔溫體仁不協,罷去。南明隆武帝召爲內閣首輔。閩疆既失,赴廣州,永曆帝以原官召之,引疾辭去。有《寶綸閣集》。 ► 851篇诗文